À quoi sert ce document ?
L'accord de confidentialité (Non-Disclosure Agreement, ou NDA) est la toute première étape d'une transaction M&A. Avant même de recevoir le teaser ou le mémo d'information, l'acquéreur potentiel doit signer un NDA qui protège les informations sensibles du cédant.
Un NDA bien rédigé doit équilibrer plusieurs tensions : il doit être assez strict pour dissuader toute fuite d'informations, mais assez raisonnable pour ne pas paralyser l'acquéreur qui a besoin de consulter ses conseils ; il doit couvrir les secrets d'affaires au sens de la Directive UE 2016/943, mais laisser place aux exceptions légitimes (informations déjà publiques, développement indépendant, obligation légale).
En droit belge, un NDA s'appuie sur un maillage de textes : la Directive (UE) 2016/943 sur les secrets d'affaires (transposée par la loi du 30 juillet 2018), les articles XI.332/1 à XI.336 du Code de droit économique, l'article 309 du Code pénal, et les articles 1382-1383 du Code civil pour la responsabilité délictuelle.
Ce modèle présente 9 articles standards pour une transaction M&A PME à mid-market. Il est adapté aux échanges unilatéraux (cédant vers acquéreur) comme bilatéraux, et intègre les obligations RGPD ainsi que les règles eIDAS pour la signature électronique.
Points d'attention
Définition large, exceptions précises
L'erreur classique est une définition trop étroite des informations confidentielles. Adoptez une définition large (toute information communiquée), puis limitez par les 5 exceptions standards de l'article 4.
Durée : 3 + 3 ans
La durée standard belge est de 3 ans d'accord, avec obligation de confidentialité prolongée de 3 ans après la fin. Au total 6 ans, sauf secrets d'affaires où la durée est indéterminée tant que l'information reste secrète.
Clause de non-sollicitation intégrée
Profitez du NDA pour inclure une clause de non-sollicitation des clients, fournisseurs et salariés (article 3.6). Elle protège contre le risque que l'acquéreur potentiel débauche les équipes après avoir renoncé à l'acquisition.
Référé et saisie
En cas de fuite, le seul recours efficace est le référé devant le Tribunal de l'entreprise francophone de Bruxelles. Prévoyez-le expressément dans l'article 6.4 pour faciliter la saisine.
RGPD : obligatoire depuis 2018
Si les informations contiennent des données personnelles (liste clients, organigramme, contrats de travail), l'article 7 RGPD est obligatoire. L'omettre expose les Parties à des sanctions de la CPVP/APD (jusqu'à 20 M EUR ou 4 % du CA).
Signature électronique eIDAS
Un NDA signé via DocuSign, YouSign ou Connective a la même valeur qu'un original papier au sens de eIDAS. Privilégiez une signature électronique avancée (avec identification forte) pour les transactions >500 K EUR.
Le template complet
Les passages entre [CROCHETS] sont à remplacer par vos informations.
ACCORD DE CONFIDENTIALITÉ (NON-DISCLOSURE AGREEMENT)
================================================================================
Entre les soussignés :
LE DIVULGATEUR :
[NOM_DIVULGATEUR], [FORME_JURIDIQUE] de droit belge, dont le siège social est
situé [ADRESSE_DIVULGATEUR], inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises
sous le numéro [BCE_DIVULGATEUR], représentée par [NOM_REPRÉSENTANT], en sa
qualité de [QUALITÉ], dûment habilité aux fins des présentes,
Ci-après dénommé "le Divulgateur",
ET
LE DESTINATAIRE :
[NOM_DESTINATAIRE], [FORME_JURIDIQUE] de droit [NATIONALITÉ], dont le siège
social est situé [ADRESSE_DESTINATAIRE], inscrite au registre [REGISTRE]
sous le numéro [NUMÉRO_IDENTIFICATION], représentée par [NOM_REPRÉSENTANT],
en sa qualité de [QUALITÉ], dûment habilité aux fins des présentes,
Ci-après dénommé "le Destinataire",
Ensemble dénommés "les Parties" et individuellement "la Partie",
--------------------------------------------------------------------------------
PRÉAMBULE
--------------------------------------------------------------------------------
Le Divulgateur exploite une activité de [DESCRIPTION_ACTIVITÉ] et envisage de
présenter cette activité au Destinataire dans le cadre d'un projet éventuel de
[NATURE_PROJET : acquisition / investissement / partenariat / collaboration
commerciale].
Dans ce contexte, le Divulgateur sera amené à transmettre au Destinataire des
informations à caractère confidentiel et stratégique, dont la divulgation non
autorisée serait de nature à causer un préjudice sérieux.
Les Parties conviennent du cadre contractuel ci-après, destiné à encadrer la
communication et l'utilisation de ces informations confidentielles.
--------------------------------------------------------------------------------
ARTICLE 1 — PARTIES ET OBJET
--------------------------------------------------------------------------------
Le présent accord (ci-après "l'Accord") a pour objet de définir les conditions
dans lesquelles le Destinataire pourra recevoir, consulter, utiliser et
protéger les informations confidentielles qui lui seront communiquées par le
Divulgateur aux fins de l'évaluation du Projet.
L'échange d'informations est strictement unilatéral / bilatéral [RAYER LA
MENTION INUTILE].
--------------------------------------------------------------------------------
ARTICLE 2 — DÉFINITION DES INFORMATIONS CONFIDENTIELLES
--------------------------------------------------------------------------------
On entend par "Informations Confidentielles" toute information, quel qu'en
soit la forme ou le support (écrit, oral, électronique, visuel), relative
directement ou indirectement au Divulgateur, à son activité, ses clients,
fournisseurs, collaborateurs, associés, méthodes, projets, comptes et données
financières, qui serait communiquée par le Divulgateur au Destinataire ou à
laquelle le Destinataire aurait accès dans le cadre du Projet.
Sont notamment mais non limitativement visées les informations suivantes :
a) Documents financiers : comptes annuels, comptes de gestion, business
plans, prévisionnels, tableaux de trésorerie, grand livre, balance
âgée ;
b) Contrats et relations commerciales : liste des clients, listes de
prospects, contrats fournisseurs, contrats de distribution, contrats
de licence, conditions tarifaires, remises ;
c) Données RH : organigramme, rémunérations, contrats de travail,
relations sociales, plans de stock-options ;
d) Éléments techniques : code source, architectures logicielles,
bases de données, algorithmes, savoir-faire, méthodes de production,
procédés de fabrication, spécifications, plans, croquis ;
e) Propriété intellectuelle : marques, brevets déposés ou en cours,
dessins et modèles, noms de domaines, droits d'auteur, secrets
d'affaires au sens de l'article XI.332/4 du Code de droit
économique belge ;
f) Stratégie : projets d'investissement, de cession, de développement,
offres commerciales en cours, roadmap produit.
Toute information sera présumée confidentielle sauf mention contraire explicite
du Divulgateur.
--------------------------------------------------------------------------------
ARTICLE 3 — ENGAGEMENTS DU DESTINATAIRE
--------------------------------------------------------------------------------
Le Destinataire s'engage à :
3.1. Utiliser les Informations Confidentielles exclusivement aux fins de
l'évaluation du Projet décrit au préambule, à l'exclusion de tout autre
usage, direct ou indirect ;
3.2. Maintenir la plus stricte confidentialité des Informations
Confidentielles et prendre toutes les mesures raisonnables, au moins
équivalentes à celles qu'il applique à ses propres informations
confidentielles (et en tout état de cause, des mesures « raisonnables »
au sens de la Directive UE 2016/943), pour empêcher leur divulgation
non autorisée ;
3.3. Ne communiquer les Informations Confidentielles qu'aux seuls membres
de son personnel et à ses conseils (avocats, experts-comptables,
auditeurs financiers, conseillers M&A) dont la connaissance est
strictement nécessaire à l'évaluation du Projet, étant précisé que ces
personnes doivent être informées du caractère confidentiel et soumises
à une obligation de confidentialité équivalente, légale ou
contractuelle ;
3.4. Ne pas copier, reproduire, dupliquer, enregistrer, transmettre,
publier ou exploiter les Informations Confidentielles autrement que
pour les besoins du Projet ;
3.5. Tenir une liste des personnes ayant eu accès aux Informations
Confidentielles, et la communiquer au Divulgateur sur simple demande ;
3.6. Ne pas utiliser les Informations Confidentielles pour solliciter, de
façon directe ou indirecte, les clients, fournisseurs, collaborateurs
ou partenaires du Divulgateur pendant la durée du présent Accord et
pendant [DURÉE] mois après sa résiliation ;
3.7. Ne pas déposer, enregistrer ou faire valoir un quelconque droit de
propriété intellectuelle sur tout ou partie des Informations
Confidentielles.
--------------------------------------------------------------------------------
ARTICLE 4 — EXCEPTIONS
--------------------------------------------------------------------------------
Les obligations définies à l'article 3 ne s'appliquent pas aux informations
dont le Destinataire peut démontrer, par tout moyen écrit :
a) Qu'elles étaient déjà dans le domaine public au moment de leur
communication, ou qu'elles le sont devenues postérieurement, sans
manquement du Destinataire à ses obligations ;
b) Qu'elles étaient déjà en sa possession légitime au moment de leur
communication, sans obligation de confidentialité ;
c) Qu'elles lui ont été communiquées ultérieurement par un tiers non
soumis à une obligation de confidentialité envers le Divulgateur, et
de manière légitime ;
d) Qu'elles ont été développées indépendamment par le Destinataire,
sans utilisation des Informations Confidentielles, ce qu'il devra
démontrer par tout document daté et probant (carnet de recherche,
commits horodatés, etc.) ;
e) Qu'elles doivent être divulguées en application d'une obligation
légale, réglementaire ou judiciaire (injonction, décision de justice,
enquête administrative). Dans ce cas, le Destinataire s'engage à en
informer sans délai le Divulgateur, afin de lui permettre d'exercer
tout recours utile, et à limiter la divulgation au strict nécessaire.
--------------------------------------------------------------------------------
ARTICLE 5 — DURÉE
--------------------------------------------------------------------------------
5.1. Le présent Accord entre en vigueur à la date de sa signature par les
deux Parties et reste en vigueur pendant une durée initiale de trois
(3) ans à compter de cette date.
5.2. L'obligation de confidentialité perdure pour une période additionnelle
de trois (3) ans après la fin ou la résiliation de l'Accord, pour une
durée totale de six (6) ans maximum. Cette durée est alignée sur la
pratique belge et communautaire en matière de secrets d'affaires.
5.3. Pour les Informations Confidentielles qui constituent un secret
d'affaires au sens de l'article XI.332/4 du Code de droit économique
belge, l'obligation de confidentialité est maintenue sans limite de
durée, tant que ces informations conservent leur caractère secret.
5.4. À la fin de l'Accord ou sur demande du Divulgateur, le Destinataire
s'engage, à son choix, à :
a) Restituer l'ensemble des Informations Confidentielles et de
leurs copies (supports physiques et numériques) dans un délai
de quinze (15) jours ouvrables ;
b) Détruire lesdits documents et fichiers, et certifier par écrit
cette destruction, y compris des sauvegardes informatiques
raisonnablement accessibles.
--------------------------------------------------------------------------------
ARTICLE 6 — SANCTIONS EN CAS DE VIOLATION
--------------------------------------------------------------------------------
6.1. Responsabilité contractuelle
En cas de manquement à l'une quelconque des obligations du présent Accord,
le Destinataire sera tenu d'indemniser le Divulgateur de l'intégralité du
préjudice subi, tant direct qu'indirect, en ce compris le manque à gagner,
la perte de chance, et les frais de défense.
6.2. Clause pénale
Sans préjudice du droit pour le Divulgateur de demander une indemnisation
intégrale, une pénalité forfaitaire de [MONTANT_PÉNALITÉ] EUR sera due par
le Destinataire en cas de violation caractérisée, dans un délai de trente
(30) jours suivant la notification du manquement.
6.3. Référence aux textes applicables
Cette clause pénale est cumulable avec les actions offertes par :
a) La Directive (UE) 2016/943 du 8 juin 2016 sur la protection des
secrets d'affaires, transposée en droit belge par la loi du 30 juillet
2018 ;
b) Les articles XI.332/1 à XI.336 du Code de droit économique belge ;
c) L'article 309 du Code pénal belge (violation du secret industriel
ou commercial) ;
d) Les articles 1382 et 1383 du Code civil belge (responsabilité
délictuelle).
6.4. Mesures provisoires
Le Divulgateur pourra saisir le Président du Tribunal de l'entreprise
francophone de Bruxelles, statuant en référé ou comme en référé, aux fins
d'obtenir toute mesure provisoire ou conservatoire utile (saisie, interdiction
de divulgation, destruction de documents), conformément aux articles
1369bis/1 et suivants du Code judiciaire.
--------------------------------------------------------------------------------
ARTICLE 7 — PROTECTION DES DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL (RGPD)
--------------------------------------------------------------------------------
7.1. Lorsque les Informations Confidentielles contiennent des données à
caractère personnel au sens du Règlement (UE) 2016/679 (RGPD), chaque
Partie s'engage à respecter l'ensemble de ses obligations, notamment :
a) Traiter les données uniquement aux fins définies ;
b) Mettre en œuvre des mesures de sécurité techniques et
organisationnelles appropriées (chiffrement, contrôle d'accès,
journalisation) ;
c) Notifier à l'autre Partie, sans délai et au maximum sous 48h,
toute violation de données ;
d) Respecter les droits des personnes concernées.
7.2. Si le partage de données personnelles emporte un transfert hors Union
européenne, les Parties mettront en place les garanties appropriées
(clauses contractuelles types, règles d'entreprise contraignantes).
7.3. En cas de nécessité, les Parties concluront un accord de sous-traitance
conforme à l'article 28 du RGPD.
--------------------------------------------------------------------------------
ARTICLE 8 — SIGNATURE ÉLECTRONIQUE
--------------------------------------------------------------------------------
8.1. Le présent Accord peut être signé par voie électronique, à valeur égale
à une signature manuscrite, conformément :
a) Au Règlement (UE) n°910/2014 dit « eIDAS » du 23 juillet 2014
sur l'identification électronique et les services de confiance ;
b) Aux articles XII.15 à XII.25 du Code de droit économique belge ;
c) À l'article 1322 du Code civil belge.
8.2. Les Parties reconnaissent la valeur probante d'une signature
électronique avancée ou qualifiée apposée via un prestataire de
services de confiance qualifié.
--------------------------------------------------------------------------------
ARTICLE 9 — DROIT APPLICABLE ET JURIDICTION
--------------------------------------------------------------------------------
9.1. Le présent Accord est régi par le droit belge, à l'exclusion des
règles de conflit de lois.
9.2. En cas de différend, les Parties s'engagent préalablement à rechercher
une solution amiable dans un délai de trente (30) jours.
9.3. À défaut d'accord amiable, tout litige relatif à la formation,
l'interprétation, l'exécution ou la résiliation du présent Accord
relèvera de la compétence exclusive du Tribunal de l'entreprise
francophone de Bruxelles, sans préjudice du droit des Parties à
solliciter des mesures conservatoires devant toute juridiction
compétente.
--------------------------------------------------------------------------------
SIGNATURE
--------------------------------------------------------------------------------
Fait à [LIEU], le [DATE], en deux (2) exemplaires originaux, dont un (1)
pour chaque Partie.
Pour le Divulgateur Pour le Destinataire
_______________________ _______________________
[NOM_REPRÉSENTANT] [NOM_REPRÉSENTANT]
[QUALITÉ] [QUALITÉ]
================================================================================
FIN DU DOCUMENT
================================================================================Variantes possibles
Version unilatérale vs bilatérale
Pour une cession classique, un NDA unilatéral suffit (seul le cédant divulgue). En cas de management buy-out ou de rapprochement entre deux sociétés, privilégiez un NDA bilatéral où chaque partie est à la fois divulgateur et destinataire.
Version avec destruction différée
Les gros cabinets M&A demandent souvent 90 jours pour détruire les documents post-résiliation, plutôt que 15 jours, pour couvrir les obligations de rétention comptable et d'audit. Ajustez l'article 5.4 en conséquence.
Version avec clause anti-trolling IP
Pour protéger le cédant d'une acquéreur qui pourrait utiliser les informations pour attaquer des brevets, ajouter une clause 3.8 interdisant toute procédure en contrefaçon ou en nullité de brevet pendant la durée de l'Accord.
Version pour investisseur (funds)
Les fonds d'investissement exigent des exceptions supplémentaires : reporting aux LPs, partage avec les sociétés de leur portefeuille (wall of secrets), et transmission aux comités d'investissement. Adapter l'article 3.3 avec ces autorisations explicites.
Cadre juridique belge
Directive (UE) 2016/943 sur les secrets d'affaires
Harmonise la protection des secrets d'affaires dans l'UE. Transposée en Belgique par la loi du 30 juillet 2018. Définit les mesures raisonnables de protection que doit mettre en œuvre le détenteur.
Code de droit économique — articles XI.332/1 à XI.336
Base juridique belge des secrets d'affaires. Permet au titulaire d'obtenir la saisie-description, les mesures provisoires et la réparation du préjudice en cas d'atteinte illicite.
Code pénal — article 309
Sanctionne pénalement la communication frauduleuse de secrets industriels ou commerciaux par un salarié ou un ancien salarié. Peine de 3 mois à 3 ans d'emprisonnement et 50 à 2000 EUR d'amende.
Code civil — articles 1382-1383
Base de la responsabilité civile délictuelle. Fonde l'action en dommages-intérêts en cas de faute et de préjudice, même en l'absence de stipulation contractuelle spécifique.
RGPD (UE) 2016/679
S'applique dès que le NDA concerne des données personnelles. Impose des mesures de sécurité et la notification des violations. Sanctions jusqu'à 20 M EUR ou 4 % du CA mondial annuel.
Règlement eIDAS (UE) 910/2014 et Code de droit économique — art. XII.15
Autorise la signature électronique avec pleine valeur juridique. La signature avancée ou qualifiée offre la sécurité maximale pour les documents précontractuels M&A.